3 октября Виталий выкладывал пост о «народных» названиях некоторых районов, зданий, памятников и т. д. Так сказать «киевский сленг».
Вот хочу тот пост добавить еще некоторыми заметками.
Итак,
Телецентр на Сырце – «Вышка»
Консерватория – «Конса»
Станция метро «Левобережная» – «Левак»
Сквер во дворах домов 9-13 по улице Суворова – «Царская аллея»
Пересечение проспекта Свободы и улицы Светлицкого – «Бермудский треугольник»
Универсам «Фестивальный» – «Фестик»
Универсам № 1 на Троещине – «Мавзолей», «Яма»
Киевский радио-механический техникум – «Крематорий», «Киевская рабоче-молодежная тюрьма», «Куда родная мать толкнула»
КПИ – «Киевский питомник идиотов», «Филиал Киевского зоопарка»
ТЦ «Глобус» – «Теплица», «Солнечная батарея»
Архистратиг Михаил – «Бетмен»
Магазин на пересечении улиц Автозаводской и Поперечной старожилы Минского массива до сих пор называют «Поперечка».
Вот, пока всё, что вспомнилось…
Киевлянка, а Вам известны еще какие-нибудь “названия” Консерватории?:) Было бы интересно узнать.
Виталий прав: «полицейский садик», а не «полицейский палисадник», про Троещину не знаю, я в этом “городе не была”))
Консерватория – «Конса»??? Кто так называет?
Юлия,
немножко поправлю Вас: “полицейский садик”, а не “полицейский палисадник”
сквер между горького и красноармейской по федорова называется полицейский палисадник
Что-то я не помню чтобы КПИ ТАК называли. Я там училась и не слышала таких названий.
Если пообщаться со студентами данного ВУЗа, то очень многие Вам могут рассказать такую интерпретацию. Да и не только такую.
Есть и поизощреннее варианты. 
А «Бермудский треугольник» (но не центральный ЗАГС) – это определение, которое употребляется коренным жителями Виноградаря.
Ага, и сколько же человек употребляют именно такие названия КПИ, и под “Бермудский треугольник” понимают что-то отличное от центрального ЗАГСа?